Arquivo da categoria: Letras

Hey Jude, dos Beatles, completa 50 anos de sucesso

Música composta por Paul McCartney para o filho de John Lennon é uma das canções mais conhecidas da história do rock e ganhou uma linda homenagem do público durante o show do ex-beatle no Rio de Janeiro, em 2011

Hey Jude, don’t make it bad, take a sad song and make it better… Quem não conhece estes versos?

O épico de mais de 7 minutos, lançado pelos Beatles há exatamente 50 anos (neste domingo, 26 de agosto), é um dos grandes momentos da carreira de Paul McCartney.

A história

Em 1968, John Lennon já havia deixado a mulher, Cynthia, e o filho, Julian, e se envolvido com a futura esposa, Yoko Ono.

Paul, sempre muito ligado à família e às crianças, dirigia para fazer uma visita ao ex-clã de Lennon quando começou a cantarolar uma mensagem para Julian. Daí surgiram a melodia e os versos iniciais de Hey Jude (Hey Jules, don’t make it bad…).

Depois de alguns ajustes na letra e um certo desentendimento com George Harrison (que queria fazer um contraponto na guitarra após cada verso cantado por Paul) o que surgiu foi uma das mais belas melodias já criadas pelo homem.

O melhor público

Desde 1989 que Paul McCartney resgatou a canção em seus shows. Foram centenas de execuções, cada uma com o coro do público se sobressaindo com a regência de um sempre orgulhoso McCartney.

Porém, em 2011, no Engenhão, no Rio de Janeiro, Paul e sua banda foram surpreendidos por uma homenagem do público que jamais tinham visto antes.

De maneira totalmente espontânea, membros do público que estavam na pista vip fizeram cartazes com a palavra Na, que foram erguidas na parte final da canção.

As expressões de surpresa são indisfarçáveis (veja o vídeo abaixo) e a ideia foi, depois, copiada em várias partes do globo, mas sem o mesmo impacto e beleza da realizada pelos cariocas.

Delicie-se com a versão original e a sensacional participação do público no Rio.

Anúncios

A canção definitiva de Steve Winwood

Can’t Find My Way Home reúne tudo o que Steve Winwood faz de melhor. Composição, lançada no único LP do supergrupo Blind Faith, é obrigatória em todo show do músico

Todo grande artista tem a sua música definitiva. É assim com Elton John(Your Song), Paul McCartney (Yesterday) ou Paul Simon (Bridge Over Troubled Water), para citar alguns.

Não é diferente com o inglês Stephen Lawrence Winwood, que desde jovem já era responável por canções do calibre de Gimme Some Lovin’ e Dear Mr. Fantasy.

Porém, foi ao se unir a Eric Clapton, Ginger Baker e Ric Grech, formando o Blind Faith, em 1969, que Winwood criou sua mais clássica canção.

Clássico do rock

Can’t Find My Way Home é daquelas composições sem defeitos. Belíssima melodia, letra sensível, arranjo delicado – enriquecido pelo violão de Eric Clapton – e um vocal arrebatador.

Winwood é daqueles artistas capazes de criar e gravar clássicos sozinho, mas a breve companhia de Clapton, Baker e Grech, fez bem a ele. Eles até tentaram uma versão elétrica, mas fizeram bem em abandoná-la.

Não adianta ficar falando sobre a música. Melhor ouvir e ver por sí mesmo.

Come down off your throne and leave your body alone
Somebody must change
You are the reason I’ve been waiting all these years
Somebody holds the key
Well, I’m near the end and I just ain’t got the time
And I’m wasted and I can’t find my way home
I can’t find my way home
But I can’t find my way home
But I can’t find my way home
But I can’t find my way home
Still I can’t find my way home
And I’ve done nothing wrong
But I can’t find my way home

Música do Dia: I Know There’s An Answer

O álbum Pet Sounds, geralmente considerado o segundo disco mais importante da história, perdendo apenas para a produção que o teve como inspiração – Sgt. Pepper’s Lonely Hearts Club Band, dos Beatles – tem várias pequenas obras primas. Dentre as faixas menos comentadas está I Know There’s An Answer (Brian Wilson/Mike Love/Terry Sachen).

Tão brilhante quanto a melodia e o arranjo, é a letra, que fala daquelas pessoas que acham que podem resolver tudo sozinhas e fingem estarem cercadas de amigos. Que se mostram calmos, quando na verdade estão sempre desconfortavelmente tensos e passam as noites com seus pensamentos vazios.

Quem não conhece Pet Sounds precisa ouvi-lo logo.

Lembre: sempre há uma resposta.

I know so many people who think they can do it alone
They isolate their head and stay in their safety zone
Now what can you tell them
And what can you say that won’t make them defensive

I know there’s an answer
I know now but I had to find it by myself

They come on like they’re peaceful
But inside they’re so uptight
They trip through their day
And waste all their thoughts at night
Now how can I come on
And tell them the way that they live could be better

I know there’s an answer
I know now but I had to find it by myself

Now how can I come on
And tell them the way that they live could be better

I know there’s an answer
I know now but I had to find it by myself

Sem resposta e sem desculpa

Algumas vezes uma música não ouvida por muito tempo nos traz lembranças de tempos e pessoas que merecem mesmo ficar no passado.

Viva o presente!

No Reply (Lennon/McCartney)

Egoísmo XIThis happened once before
When I came to your door, no reply
They said it wasn’t you
But I saw you peep through your window

I saw the light, I saw the light
I know that you saw me
‘Cause I looked up to see your face

I tried to telephone
They said that you were not home, that’s a lie
‘Cause I know where you’ve been
I saw you walk in your door

I nearly died, I nearly died
‘Cause you walked hand in hand
With another man in my place

Egoísmo XIIIf I were you I’d realize that I
Love you more than any other guy
And I’ll forgive the lies that I
Heard before when you gave me no reply

I’ve tried to telephone
They said you were not home, that’s a lie
‘Cause I know where you’ve been
I saw her walk in your door

I nearly died, I nearly died
‘Cause you walked hand in hand
With another man in my place
No reply, no reply

http://www.dailymotion.com/video/x2oym1n

Letras: Secondhand Love

Uma letra amarga e que traduz brilhantemente aquele sentimento doído que vez por outra esbarra conosco. Esse é (acho) o primeiro post no qual repito uma música já publicada. Mas ela merece!

unfaithful-man-and-womanDon’t bring me secondhand love
Don’t bring me secondhand love

Now, you went out tonight
Who you been hanging around this time?
I don’t care if he’s black or white
I just don’t like his kind

I don’t want your secondhand love
I don’t want your secondhand love
I don’t want your secondhand love
Don’t bring me secondhand love

He’s been leaving his scent on you
I can sense it from a mile
All my money is spent on you
But you’re still selling your smile

Don’t bring me secondhand love
Don’t bring me secondhand love
I don’t want your secondhand love
I don’t want your secondhand love

Give your love
And keep blood between brothers
Give your love
And keep blood between brothers

I don’t want your secondhand love
Don’t bring me secondhand love
Don’t bring me secondhand love

I can guess where you’ve been tonight, yeah
You’ve been hanging out on the street
Wearing your dress too tight
Showin’ out to anyone you meet

But I don’t want your secondhand love
I don’t want your secondhand love
Don’t bring me your secondhand love
Don’t bring me your secondhand love

I want the first call on your kiss
Answer me one question, can you promise me this
I want my defenses laying in your hands
I don’t want to rest in the palm of another man

I don’t want your secondhand love
Don’t want, don’t want your secondhand love
I don’t want, I don’t want your secondhand love
I don’t want, I don’t want your secondhand love

I don’t want, I don’t want your secondhand love

 

Os absurdos de Violão e Guitarra II

Já tinha postado aqui alguns erros absurdos dessa revista, mas não podia deixar essa de fora. Acho que desaprendia inglês mais do que aprendia. Hoje, morro de rir!

IM Paul McCartney
Cifra e tradução Coming Up

PS: Ainda tenho mais pérolas para postar!

Música do Dia: Mary (Pete Townshend)

Pete Townshend ScoopMary, you are everything a man could want,
And I want you, Mary.
Did you know when you pushed me once away from you
The thing I knew grew inside me.

People are dancing for you now,
But I can’t see why.
Can’t they see that they can’t beat
Nothing I have for you.

Mary, you are everything a man could need.
How I need you, Mary.
Yeah.
How I need you.

When I look at the hole in your coat.
I have to love you more.
I remember when I was a child
And my brother slept on the floor.

Oh, I know that the sun don’t shine
Down on every man.
But when women let the my brother down.
I swore one day I’d land
Me one Mary
Swore I’d land me one Mary.
Oh, Mary.

When I look at the hole in your coat.
I have to love your more.
I remember when I was a child.
My brother slept on the floor.

Oh, I know that the sun don’t shine.
Down on every man.
But when the woman let my brother down.
I swore one day, I’d land me mary.
I swore I’d land me mary.

 

Os absurdos de Violão e Guitarra

Esses são alguns pequenos exemplos do que uma pessoa sofria nos anos 70/80 para conseguir uma letra de música e cifras para violão. Se o seu inglês não fosse bom a tendência seria piorar depois de ver (e acreditar) nisso. Ei Judeu andando na Rua do Dinheiro (eca)!

A Rua do Dinheiro

Ei Judeu

Violão e Guitarra Beatles

 

Same Love – Paul McCartney

Não é por conta do Dia dos Namorados, mas essa música vale ser ouvida. Um dos momentos nos quais Paul escreveu uma letra realmente boa.

 

beautiful_night-cd_2Same Love

If I give my love again to you,
Will it be the same love that we once thought was true?
Will it be the same love?
Will it feel the same, love?
Will it be the same love that you once made to me?

The love you made to me, oo, the love you made to me, the love you made to me, oo,
the love you made to me, oo, the love you made to me, the love you made to me.

If it’s nothing like the first love, we’ll enjoy it right or wrong.
Why keep referring to the worst time when you’ve waited for so long? (for so long, baby)
You’ve waited for so long.

Same Love backThough it may not be as good as new,
But still it must be better than the pain that I went through.
Oh-oh,
Will it be the same love?
Will it feel the same, love?
Will it be the same love that you once made to me?

The love you made to me, oo, the love you made to me, the love you made to me, oo,
the love you made to me, oo, the love you made to me, the love you made to me.

Can’t Turn My Heart Away – Art Garfunkel

Essa é para os que estão na fossa (eitcha expressão velha) ou para os que eternamente se sentem tocados por letras e melodias que refletem algum momento de nossas vidas.


Art Garfunkel XI know you’ve run out of time for a fool like me.
It’s all over now, you can’t disguise,
All these constant good-byes.

I can’t see, but I close my eyes and I walk away.
And try not to hear the words you say,
But I can’t seem to turn my heart away.

There’s a feeling out tonight, you’re beside me everywhere.
Anyone would say, “It’s over,” but I just don’t seem to care,
‘Cause I could never turn my heart away,
I just can’t seem to turn my heart away.

I can hear the music play, well I’m the only one who knows.
Maybe I’m a fool for listenin’, but it takes me where it goes,
Art_Garfunkel_-_Scissors_Cut‘Cause I can never turn my heart away,
I just can’t seem to turn my heart away.

Something inside me needs to know
I can live to love again.
What is now has always been.
I need to let you know.

But I just can’t turn away, and I can’t stop loving you.
I can feel the end is near, but I can’t admit it’s true,
‘Cause I could never turn my heart away,
I just can’t seem to turn my heart away.

You go…I’ll stay,
‘Cause I just can’t seem to turn my heart away.

Elton John – Social Disease

A letra é uma sobre um desajustado, a melodia um tipo de country-rock e esse vídeo que encontrei torna a canção ainda mais deliciosa.

Social Disease (Elton John & Bernie Taupin)

 
My bulldog is barking in the backyard
Enough to raise a dead man from his grave
And I can’t concentrate on what I’m doing
Disturbance going to crucify my days
And the days they get longer and longer
And the nighttime is a time of little use
For I just get ugly and older
I get juiced on Mateus and just hang loose

chorus:
And I get bombed for breakfast in the morning
I get bombed for dinner time and tea
I dress in rags, smell a lot, and have a real good time
I’m a genuine example of a social disease

My landlady lives in a caravan
Well that is when she isn’t in my arms
And it seems I pay the rent in human kindness
But my liquor also helps to grease her palms
And the ladies are all getting wrinkles
And they’re falling apart at the seams
Well I just get high on tequila
And see visions of vineyards in my dreams

(repeat chorus)

And the ladies are all getting wrinkles
And they’re falling apart at the seams
Well I just get high on tequila
And see visions of vineyards in my dreams

chorus:
And I get bombed for breakfast in the morning
I get bombed for dinner time and tea
I dress in rags, smell a lot, and have a heart of gold
I’m a genuine example of a social disease

I’m the Greatest

sobrancelha

Essa vai para os gênios bêbados que acham que vão entrar para a História, mas não têm ideia da sorte de terem as sobrancelhas que comem.

I’m The Greatest
John Lennon

When i was a little boy,
Way back home in liverpool,
My mama told me, i was great.

Then when i was a teenager,
I knew that i had got something going,
All my friends told me i was great.

And now i’m a man,
A woman took me by the hand,
And you know what she told me…i was great.

I was in the greatest show on earth,
For what it was worth.
Now i’m only thirty-two;
And all i wanna do, is boogaloo!

Hey!

I looked in the mirror,
I saw my wife and kids,
And you know what they told me…i was great.

Yes, my name is billy shears,
You know it has been for so many years.
Now i’m only thirty-two;
And all i wanna do, is boogaloo!

Duas lindas canções sobre a dor do amor

Derek and the DominosDo melhor disco de dor de cotovelo da história do rock – Layla and Other Assorted Love Songs -. duas belíssimas canções.

It’s Too Late

It’s too late, she’s gone.
It’s too late, my baby’s gone.
Wish I had told her she was my only one.
It’s too late, she’s gone.

It’s a woman that cries,
So I guess I’ve gotta hide my eyes.
Yes, I will miss her more than anyone.
It’s too late, she’s gone.

She’s gone, yes she’s gone.
She’s gone, my baby’s gone.
She’s gone, yes she’s gone.
Where can my baby be?

And I wonder does she know
When she left me, it hurt me so.
I need your love babe, please don’t make me wait.
Tell me it’s not too late.

 

Why Does Love Got To Be So Sad?

Got to find me a way
To take me back to yesterday.
How can I ever hope to forget you?

Won’t you show me a place
Where I can hide my lonely face?
I know you’re going to break my heart if I let you.

Why does love got to be so sad?
Why does love got to be so sad?
Why does love got to be so sad?
Why does love got to be so sad?

Like a moth to a flame,
Like a song without a name,
I’ve never been the same since I met you.

Like a bird on the wing,
I’ve got a brand new song to sing,
I can’t keep from singing about you.

Chorus

I’m beginning to see
What a fool you’ve made of me.
I might have to break the law when I find you.

Stop running away;
I’ve got a better game to play,
You know I can’t go on living without you.

 

Eu não fui feito para os dias de hoje

Não gosto de batucada, letras ralas e arranjos popbres (pop+pobres), O último disco dos Beach Boys (That’s Why God Made The Radio) já se coloca, ao lado do último do Van Halen, como um dos melhores lançamentos do ano. Vocais fantásticos, nostalgia da melhor década de todos os tempos na música (anos 60) e letras que nos fazem pensar.

Leiam, ouçam e reflitam sobre suas vidas.

Abaixo duas das minhas prefridas do disco – From There to Back Again e Pacific Coast Highway

 

From There to Back Again

Why don’t you, run away
And spend some time with me
On this summer’s day
There’s nowhere else I’d rather be

Why don’t we feel the way we used to
Anymore
There’s a place we love the way
That maybe we could stay
Listen to the waves at my front door

You’ve been thinking about some things
We used to do
Thinking about while life was still in front of you
Back where you belong, our favorite song
Won’t you listen?

Don’t you understand the words
Are singing in the wind
I wish that we could get through that
And back again

The clouds are breaking it’s a beautiful day
Oow, wonderful, as if it comes a getaway
Sun is shining, could we just find a way
If you’d just fall, just fall, just fall
To the love

Through the compromised paradise
It’s just another place upon the wall
Through the common sense of it all
We had a lot to live, we gave it all
Through the consequence, of the war
Another place in time


Pacific Coast Highway

Sometimes I realise the days are getting on
Sometimes I will it’s time for me move on
And I wanna go home

Sunlight it’s fading and there no much left to say
My life I’m better off alone,
My life I’m better on my own.
Driving down pacific cost
Out on highway on the setting sun
Goodbye

A Banda dos Contentes

Escolha a sua versão e aproveite uma bela canção



A Banda Dos Contentes

Erasmo Carlos

Está tão difícil ajeitar as coisas
E, cada vez mais, agradar a todos
Quanto mais se faz, mais fica-se devendo
E pra se viver, mais vai se fazendo

Roer as 20 unhas não adianta nada
Correr pra velha, não é solução
Todos dançam tristes na banda dos contentes
Ritmos todos, bem diferentes
Às vezes, olho no espelho
Não vejo minha cara
E com que cara que eu vou me mostrar
Dentro de mim, com o meu saco cheio
Porque a vida me fez
Somente do meu tamanho
Com todo o direito
Reclama o meu peito
Achando que a mente
Não tem mais condição
Está faltando a força duvidosa
Da minha razão

Eu preciso urgentemente de um psicanalista
Vou pagar pra ver meus pontos de vista
Ou, então, eu mesmo me trato
Com a viola e vou pro mato
Senão minha cabeça explode
Explode… explode… explode…
Ou quem sabe ela implode
Num processo simplesmente se dissolve
Me diga onde já se viu
Um corpo confuso que a cabeça fundiu

Too Many People – Paul McCartney

Já que o RAM já saiu e eu ainda não recebi, ai vai uma das melhores canções do disco!


Too Many People

Piece of cake!
Uh –
Uh –

Too many people going underground
Too many reaching for a piece of cake
Too many people pulled and pushed around
Too many waiting for that lucky break

That was your first mistake
You took your lucky break and broke it in two
Now what can be done for you?
You broke it in two

Too many people sharing party lines,
Too many people never sleeping late
Too many people paying parking fines,
Too many hungry people losing weight

That was your first mistake,
You took your lucky break and broke it in two.
Now what can be done for you?
You broke it in two.

Mm-mm-uh-uh.

Uh!

Too many people preaching practices,
Don’t let them tell you what you wanna be.
Too many people holding back, this is
Crazy and maybe it’s not like me.

That was your last mistake,
I find my love awake and waiting to be.
Now what can be done for you?
She’s waiting for me – yeah.

Música do Dia: Positively 4th Street

Dylan manda bem (principalmente quando outros o cantam). Leia com atenção que beleza de letra.

Positively 4th Street – por Rodrigo Santos

You got a lotta nerve
To say you are my friend
When I was down
You just stood there grinning

You got a lotta nerve
To say you gota helping hand to lend
You just want to be on
The side that’s winning

You say I let you down
You know it’s not like that
If you’re so hurt
Why then don’t you show it

You say you lost your faith
But that’s not where it’s at
You had no faith to lose
And you know it

I know the reason
That you talk behind my back
I used to be among the crowd
You’re in with

Do you take me for such a fool
To think I’d make contact
With the one who tries to hide
What he don’t know to begin with

You see me on the street
You always act surprised
You say, “How are you?” “Good luck”
But you don’t mean it

When you know as well as me
You’d rather see me paralyzed
Why don’t you just come out once
And scream it

No, I do not feel that good
When I see the heartbreaks you embrace
If I was a master thief
Perhaps I’d rob them

And now I know you’re dissatisfied
With your position and your place
Don’t you understand
It’s not my problem

I wish that for just one time
You could stand inside my shoes
And just for that one moment
I could be you

Yes, I wish that for just one time
You could stand inside my shoes
You’d know what a drag it is
To see you

Música do dia: I Won’t Back Down – Tom Petty

Uma das minha canções preferidas de um dos melhores discos de rock já lançados (Full Moon Fever). A mensagem da letra é ótima para esses tempos nos quais os mais fracos se apoiam em outros para confrontar os mais fortes, achando que alcançarão algo mais duradouro que uma conquista passageira. Afinal, não há remédio que cure miopismo cerebral ou perseguição verdadeira.

Como diria um sábio amigo: Mesmo em rua de mão dupla, olhe para os dois lados antes de atravessar.

I Won’t Back Down – Tom Petty

Well I won’t back down
No I won’t back down
You can stand me up at the gates of hell
But I won’t back down

No I’ll stand my ground, won’t be turned around
And I’ll keep this world from draggin me down
gonna stand my ground
… and I won’t back down

Chorus:
(I won’t back down…)
Hey baby, there ain’t no easy way out
(and I won’t back down…)
hey I will stand my ground
and I won’t back down

Well I know what’s right, I got just one life
in a world that keeps on pushin me around
but I’ll stand my ground
…and I won’t back down

(I won’t back down…)
Hey baby, there ain’t no easy way out
(and I won’t back down…)
hey I will stand my ground
(I won’t back down)
and I won’t back down…

(I won’t back down…)
Hey baby, there ain’t no easy way out
(I won’t back down)
hey I won’t back down
(and I won’t back down)
hey baby, there ain’t no easy way out
(and I won’t back down)
hey I will stand my ground
(and I won’t back down)
and I won’t back down
(I won’t back down)
No I won’t back down…

Get Yourself Another Fool

Algumas vezes paramos para pensar no que deveríamos ou gostaríamos de dizer para alguém. Para nossa sorte, sempre há um artista para traduzir nossos pensamentos em palavras (e algumas vezes melodias). Pode até ser que a pessoa para quem mandamos o recado nunca vá ler ou ouvir nossas palavras – talvez por nos ignorar, talvez por falta de sofisticação na hora de ouvir algo que não esteja ligado a um conjunto de baquetas -, mas isso não importa.

Obrigado Haywood Henry e Monroe Tucker – autores da canção) e obrigado Sam Cooke e Paul McCartney, pelas belas interpretações.



Get Yourself Another Fool (Haywood Henry, Monroe Tucker)

At last I wake up to see what you’ve done
So what can I can do but pack up and run
I know the rules, go get yourself another fool

You say that you love me, I’m yours to command
But your kind of loving, my heart couldn’t stand
You used me for a tool, go get yourself another fool

And now, now that we’re through
You say, you meant to be true
But deep in your heart you know
THAT our love could never grow

I try to believe you that we’D never part
But your Kind OF loving JusT broke my poor heart
Now I know the rules, go get yourself another fool

And now, now that we’re through
You say, you meant to be true
But deep down in your heart you know
That our love could never grow

Well I try to believe you that we’d never part
Your kind of loving just broke my poor heart
But I know THE rules go get yourself another fool

Yeah you’d better get yourself, get yourself
You’d better get yourself another fool
Go ahead and get yourself
Get yourself, get yourself another fool
Uuh

 

Paul McCartney e o piano – Same Love e Your School

Que Paul McCartney é um mestra da melodia ninguém tem dúvidas. Mas, de todos os seus melhores momentos acontecem quando ele senta ao piano. Canções como The Long and Winding Road, Maybe I’m Amazed, You Gave Me the Answer, Hey Jude e Let it Be, são alguns exemplos dessa dobradinha.

O interessante é que até mesmo em músicas que foram relegadas a lados Bs ou faixas extras de CDs single ou que simplesmente não foram usadas, a qualidade das melodias não parece ser afetada. Abaixo, dois exemplos de como Paul McCartney pode criar momentos mágicos que quase ninguém fica conhecendo. Same Love – faixa extra do CD single Beautiful Night – e Your School – canção ainda inédita.


Same Love

If I give my love again to you-oo
will it be the same love that we once thought was true?
Will it be the same love – mm-mm?
Will it feel the same, love?
Will it be the same love that you once made to me?

Oo-oo –

the love you made to me, oo –
the love you made to me,
the love you made to me, oo –

the love you made to me, oo –
the love you made to me,
the love you made to me.

If it’s nothing like the first love
we’ll enjoy it right or wrong.
Why keep referring to the worst time
when you’ve waited for so long? (for so long, baby)
you’ve waited for so long.

Though it may not be as good as new,
but still it must be better than the pain that I went through.
Oh-oh,
will it be the same love – mm-mm?
Will it feel the same, love?
Will it be the same love that you once made to me?

The love you made to me, oo –
the love you made to me,
the love you made to me.

The love you made to me, oo –
the love you made to me,
the love you made to me.


Your School

We’re gonna talk it out someday
All that is nearest and dearest
I want it, you want it, they want it too
And me? I wanna love you

Come on baby what have you got
Tell me that I learned a lot in your school
Your school,
Never thought it meant so much
(I’m a) Just a poor fool in love
Your School
I never felt the gentle touch
Until I met you

(Uh) You’d better tell me all you know
Concerning this situation (oh)
I’d like it, you’d like it, they always do…
Me? Still wanna love you

Come on baby what have you got
Tell me that I learned a lot in your school
Your school,
Never thought it meant so much
Just a poor fool in love
Your School
I never felt the gentle touch
Until I met you

(Uh) You’d better tell me all you know
Concerning this situation (oh)
I’d like it, you’d like it, they always do…
Me? Still wanna love you

Who’s Gonna Ride Your Wild Horses

Seguindo a audição da caixa do Achtung Baby, uma canção que cai bem com algumas pessoas que conheço

Who’s Gonna Ride Your Wild Horses

You’re dangerous, ‘cos you’re honest.
You’re dangerous, you don’t know what you want.
Well you left my heart empty as a vacant lot
For any spirit to haunt.

You’re an accident waiting to happen
You’re a piece of glass left there on a beach.
Well you tell me things
I know you’re not supposed to
Then you leave me just out of reach.

Hey Hey Sha La La (2x)
Who’s gonna ride your wild horses?
Who’s gonna drown in your blue sea?
Who’s gonna ride your wild horses?
Who’s gonna fall at the foot of thee?

Well you stole it ‘cos I needed the cash
And you killed it ‘cos I wanted revenge.
Well you lied to me ‘cos I asked you to.
Baby, can we still be friends?

Hey Hey Sha la la (2x)
Who’s gonna ride your wild horses?
Who’s gonna drown in your blue sea?
Who’s gonna ride your wild horses?
Who’s gonna fall at the foot of thee?

Ah, the deeper I spin
Ah, the hunter will sin for your ivory skin.
Took a drive in the dirty rain
To a place where the wind calls your name
Under the trees, the river laughing at you and me.
Hallelujah! Heaven’s white rose
The doors you open I just can’t close.

Don’t turn around, don’t turn around again.
Don’t turn around your gypsy heart.
Don’t turn around, don’t turn around again.
Don’t turn around, and don’t look back.
Come on now love, don’t you look back.

Who’s gonna ride your wild horses?
Who’s gonna drown in your blue sea?
Who’s gonna taste your saltwater kisses?
Who’s gonna take the place of me?
Who’s gonna ride your wild horses?
Who’s gonna tame the heart of thee?

O que gira é peão

E não é com apenas duas rodadinhas em um domingo que alguém vai ficar tonto.

E todo mundo tenta entender o que escrevo :p


Roda Viva (Chico Buarque)

Tem dias que a gente se sente
Como quem partiu ou morreu
A gente estancou de repente
Ou foi o mundo então que cresceu
A gente quer ter voz ativa
No nosso destino mandar
Mas eis que chega a roda viva
E carrega o destino pra lá
Roda mundo, roda gigante
Roda moinho, roda peão
O tempo rodou num instante
Nas voltas do meu coração
A gente vai contra a corrente
Até não poder resistir
Na volta do barco é que sente
O quanto deixou de cumprir
Faz tempo que a gente cultiva
A mais linda roseira que há
Mas eis que chega a roda viva
E carrega a roseira pra lá
Roda mundo, roda gigante
Roda moinho, roda peão
O tempo rodou num instante
Nas voltas do meu coração
A roda da saia, a mulata
Não quer mais rodar, não senhor
Não posso fazer serenata
A roda de samba acabou
A gente toma a iniciativa
Viola na rua a cantar
Mas eis que chega a roda viva
E carrega a viola pra lá
Roda mundo, roda gigante
Roda moinho, roda peão
O tempo rodou num instante
Nas voltas do meu coração
O samba, a viola, a roseira
Um dia a fogueira queimou
Foi tudo ilusão passageira
Que a brisa primeira levou
No peito a saudade cativa
Faz força pro tempo parar
Mas eis que chega a roda viva
E carrega a saudade pra lá
Roda mundo, roda gigante
Roda moinho, roda peão
O tempo rodou num instante
Nas voltas do meu coração
Roda mundo, roda gigante
Roda moinho, roda peão
O tempo rodou num instante
Nas voltas do meu coração
Roda mundo, roda gigante
Roda moinho, roda peão
O tempo rodou num instante
Nas voltas do meu coração

Mais uma do U2 – Canções de amor

Essa observação deveria ter entrado no texto sobre o show do dia 13, mas acabou que, como bom editor, dei uma machadada no texto. Afinal, até releases devem ser editados, quanto mais textos originais.

O U2 conseguiu até mesmo unir duas canções daquelas que muitos chamam de definitivas, mas que falam sobre sentimentos opostos, deixando lágrimas em muitos olhos. One – para muitos considerada uma das mais belas canções de amor de todos os tempos – e With Or Without You – que expõe feridas de um relacionamento – ficaram separadas por poucos minutos. Isso, talvez, deva-se a uma estratégia do grupo em passar alguma mensagem para o seu público ou para os alvos das músicas. Mas, provavelmente, ficaram para o final apenas por serem dois grandes sucessos.

O que sei é que qualquer mortal que se der ao trabalho de entender o significado das letras vai ver que a vida pode ser alegre, mas que também há muito espaço para ressentimento e melancolia.

“Ex” são pessoas que não deveriam ser como outras pessoas. São especiais, sempre.

One

Is it getting better?
Or do you feel the same?
Will it make it easier on you now?
You got someone to blame

You say one love, one life
It’s one need in the night
One love, we get to share it
Leaves you, darling, if you don’t care for it.

Did I disappoint you?
Or leave a bad taste in your mouth?
You act like you never had love
And you want me to go without

Well, it’s too late, tonight,
To drag the past out into the light
We’re one, but we’re not the same
We get to carry each other, carry each other

One

Have you come here for forgiveness?
Have you come to raise the dead?
Have you come here to play Jesus
to the lepers in your head?

Did I ask too much, more than a lot?
You gave me nothing, now it’s all I got
We’re one, but we’re not the same.
Well, we hurt each other, then we do it again.

You say:
Love is a temple, love a higher law
Love is a temple, love the higher law
You ask me to enter, but then you make me crawl
And I can’t keep holding on to what you got
When all you got is hurt.

One love, one blood
One life you got to do what you should.
One life with each other: sisters, brothers.
One life, but we’re not the same.
We get to carry each other, carry each other.
One! One!

With or Without You

See the stone set in your eyes
See the thorn twist in your side
I wait for you

Sleight of hand and twist of fate
On a bed of nails she makes me wait
And I wait without you

With or without you
With or without you

Through the storm we reach the shore
You gave it all but I want more
And I’m waiting for you

With or without you
With or without you
I can’t live
With or without you

And you give yourself away
And you give yourself away
And you give
And you give
And you give yourself away

My hands are tied, my body bruised
She got me with
Nothing to win and
Nothing left to lose

And you give yourself away
And you give yourself away
And you give
And you give
And you give yourself away

With or without you
With or without you
I can’t live
With or without you

Maybe I’m Amazed

A versão definitiva de uma das mais belas canções do rock.

Maybe I’m Amazed
at the way you love me all the time.
Maybe I’m afraid of the way I love you?

Maybe I’m Amazed at the way
you pull me out of time
You hung me on the line
Maybe I’m amazed at the way
I really need you?

Maybe I’m a man
Maybe I’m a lonely man
whose in the middle of something
that he doesn’t really understand.

Maybe I’m a man
Maybe your the only woman
who could ever help me.
Baby, won’t you help me to understand?

Maybe I’m a man
Maybe I’m a lonely man
whose in the middle of something
that he doesn’t really understand?

Maybe I’m a man,
Maybe your the only woman who could
ever help me?
Baby, won’t you help me to understand?

Maybe I’m amazed at the
way your with me all the time?
Maybe I’m afraid of the way I need you?

Maybe I’m amazed at the
way you help me sing this song,
right me when I’m wrong
Maybe I’m amazed at the
way I really need you?

Esperança Perdida

A vida tem mesmo momentos muito estranhos. Você passa da feliz a incrédulo num piscar de olhos.
Amiga, acabo de saber o que fizeram com você. Um absurdo. Anyway, o amor sempre estará aqui. Enquanto você viaja, uma canção para nossos corações.

Mil beijos (I know you know who you are),

 

Esperança Perdida
Antonio Carlos Jobim / Billy Blanco

Eu prá você fui mais um
Você foi tudo prá mim
Fiz de você o meu céu
Minha razão, meu tudo enfim

As coisas belas da vida
De nada servem porque
Porque não tenho querida
Você